Stvar je u tome, da ćeš im ti ponuditi spašavanje njihovih guzica u ovome.
Il fatto e' che dovrai offrirgli un modo per salvare la faccia.
Ali, ti ćeš im pokazati ko ste vi zaista, hmm?
Ma adesso farai loro vedere chi sei veramente.
Ti ćeš im reći Lord Davenport poslao svog čovjeka da napadaju svoje zaručnica sa kiselinom?
Direte loro che Lord Davenport ha mandato il suo uomo ad attaccare la vostra fidanzata con dell'acido?
Otići ćeš u policiju, i reći ćeš im sve.
Devi andare alla polizia e raccontargli tutto.
Onda ćeš im pomoći da ukradu 100 milijuna.
Poi li aiuterai a rubare 100 milioni di dollari.
Policija će te naći, pritisnuće te, reći ćeš im moje ime i kako izgledam, a to ne mogu da dozvolim.
Sì, invece. La polizia ti troverà, ti daranno il massimo della pena. Gli rivelerai il mio nuovo nome, il mio nuovo aspetto, e non posso permettere che accada.
Tako što ćeš im ponuditi nešto snažnije od straha. Winne.
Offrendo loro qualcosa di più potente della paura.
A ovo su zakoni koje ćeš im postaviti:
Queste sono le norme che tu esporrai loro
Uzmi štap, i sazovite zbor ti i Aron brat tvoj, i progovorite steni pred njima; te će dati vodu svoju; tako ćeš im izvesti vodu iz stene, i napojićeš zbor i stoku njihovu.
«Prendi il bastone e tu e tuo fratello Aronne convocate la comunità e alla loro presenza parlate a quella roccia, ed essa farà uscire l'acqua; tu farai sgorgare per loro l'acqua dalla roccia e darai da bere alla comunità e al suo bestiame
Potom dozva Mojsije Isusa, i reče mu pred svim Izrailjem: Budi slobodan i hrabar; jer ćeš ući s ovim narodom u zemlju za koju se zakleo Gospod ocima njihovim da će im je dati, a ti ćeš im je razdeliti u nasledstvo.
Poi Mosè chiamò Giosuè e gli disse alla presenza di tutto Israele: «Sii forte e fatti animo, perché tu entrerai con questo popolo nel paese, che il Signore ai loro padri giurò di darvi: tu gliene darai il possesso
I hleb s neba dao si im u gladi njihovoj, i vodu iz kamena izveo si im u žedji njihovoj, i rekao si im da idu i naslede zemlju za koju si podigao ruku svoju da ćeš im je dati.
Hai dato loro pane del cielo quando erano affamati e hai fatto scaturire acqua dalla rupe quando erano assetati e hai comandato loro che andassero a prendere in possesso il paese che avevi giurato di dare loro
I oprznićete posrebrene likove svoje rezane i zlatno odelo likova livenih, i bacićete ih kao nečistoću, i reći ćeš im: Odlazite.
Considererai cose immonde le tue immagini ricoperte d'argento; i tuoi idoli rivestiti d'oro getterai via come un oggetto immondo. «Fuori! tu dirai loro
I dao si im ovu zemlju, za koju se zakle ocima njihovim da ćeš im je dati, zemlju gde teče mleko i med.
Hai dato loro questo paese, che avevi giurato ai loro padri di dare loro, terra in cui scorre latte e miele
Podaj im, Gospode; šta ćeš im dati? Podaj im utrobu pometljivu i dojke usahle.
Signore, dà loro... Che darai? Un grembo infecondo e un seno arido
1.5505151748657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?